当前位置: 首页>职业导航> 正文

初中英语课本上的“Go for it!”到底什么意思?

2025-11-0921

首先,说一下这个词组的来历。作为一个三字词组,它呢,既有来头,也有故事。几几年生词,倒是难说,但它起源于橄榄球运动却是有迹可循。这里的橄榄球具体是指美式橄榄球,话锋既然扯到这里,大家知道橄榄球的英语是什么吗?我说是football你信吗?别人说是rugby你信sei?我就知道你们会信我。恭喜,信我就对了!自然,美式橄榄球就是AmericanFootball了。接下来,我们解释下比赛规则。在比赛中,每一队都想方设法地将球传到对方的底线之外,并尽力不让球被对方夺去。其中还有一条规定是,一个队在四次传球之后,必须将球传出10码(约9米)开外。如果一个球队不能将球传这么远,那么球就要交给对方了。比赛中令人较为激动的一个时刻就是,一队在传出三次球后,仍然未能传10码远,这时,这一队必须作选择,要么将球踢出界外,承认暂时失利,要么破釜沉舟再博最后一次,在看台上的观众就会有人喊“Kicktheball(把球踢出去!)”,同时也会有人喊“Goforit!Goforit!”,这便是鼓励球队“再拼一次”,那到此“Goforit!”的简洁意思就出来了,就是“拼了”的意思。自20世纪80年代起,人们开始在不同场合用这句话为别人加油打气,以鼓励勇敢尝试。

狡兔三窟,这个词组其实并不只有一种意思,今儿既然要解剖,那就得把它安排得明明白白。看小编我的文章,不捎带着学点儿英语那是使不得的。英文词典对其的第一种解释是,Toputforththenecessaryeffortorenergytodoorpursuesomething,中文意思为:为做某事或为追求某事而付出必要的努力或精力,尤其是在面对犹疑或恐惧的时候,常作鼓励语。简单讲,就是“勇敢尝试,努力争取”。第二种解释是,Toputmaximumeffortintoachievesomething.中文意思是,为实现某事而付出最大化的努力。简而言之,便是“拼了,或放手一搏”。第三种解释是,Todecidetodosomething;especiallyafteraperiodofhesitation.中文意思是,决定去做某事,尤其是在长时间的犹豫之后。换言之,便是“去做,勇敢地去做”。

现在,我便用以上三个意思各造一句话给大家,以帮助理解与消化。第一句(勇敢尝试,努力争取):Whensheheardaboutthechanceforpromotion,shedecidedtogoforit.中文即“当她听到升迁的机会时,她决定放手一试”。第二句(拼了,或放手一搏):Goforit!You’vealmostgotitknocked!中文即“大胆一博,你已胜利在望”。第三句(去做,勇敢地去做):”I’mthinkingofapplyingforthatjob.”“Goforit!”中文对话即“我想申请那份工作”“果敢地去申请”。

所以,以后当需要鼓励朋友去做某事时,你在心里要明白可以用“Goforit!”这个俚语;当需要鼓励自己努力争取、放手一搏、决心达到某一目标时,也可以用它来为自己在心底里加油打气。

最后,为大家带来一段比较励志的英语美文:

Thereisnoguaranteethattheactionyou"Goforit!",

在此,小编要用他的五毛钱特效翻译技能给大家把中文整出来:

没有人来保证努力争取了便一定事如己愿,但当你决定去努力争取时,便会一心想着如何去争取。这是你抛弃恐惧也是你可把控的机会。在安适与勇气之间,你抛弃了前者。与此同时,一个沉得住气的你,一个努力争取的你,可真的是春风十里中那个最炫的崽。

翻译得怎么样,一定留言说说呐。老板给我加鸡腿,还是把我拿去喂鸡,就看你们滴神评了~

版权所有©Copyright © 2022-2030 研界探索者

备案号:新ICP备14003612号

网站地图