当前位置: 首页>学术指导> 正文

如何合理理解like to do和like doing?

2026-02-1328

大概人们学习动词like的时候,最初是当做喜欢之表义来认知的。时间一长,对其便形成了一种先入为主的固有认知。所以当面对liketodo和likedoing区别之时,就会把对like的这种固有认知带到这两组语言形式的理解当中。那么这两组语言形式中的like都是一样的表示“喜欢”吗?

英语是一门注重形式的语言,即一定的的语言形式表达一定的意思。liketodo和likedoing之间本身就存在形式的区别,todo是不定式而doing是动名词,二者的表义怎么会一样,没有区别呢?

不定式的基本表义是:趋向发生、尚未发生的行为动作或状态;而含有进行意味的动名词表示的则是一种事实存在的动作或状态。所以表示喜欢意思的like,在与不定式用语搭配使用的时候,就会出现一个不太符合逻辑的问题,即如何能喜欢一个尚未存在的东西?然而这样一个不存在的东西却又可以存在在思想中的。对一样东西日思夜想,当然是离不开喜欢的因素,所以liketodo中的like更合理的理解应该是“想要”,当然是带着喜欢因素的“想要”。故liketodosth.的准确意思(like尤其与情态动词would搭配使用见多)应该是:想要做什么。

而likedoingsth.:喜欢做什么。由于doingsth.的事实性,这样的表义是符合语言表达的逻辑意思,毕竟喜欢之心理活动是某种行为实践过程中得到的愉悦体验。

可见,对英语的理解不能想当然,要注意词语之间的搭配表义是否符合逻辑。以下也是类似的一对:

trytodosth.(努力和目的的合理逻辑关系,符合不定式的基本表义特点;也有将try和todosth.视为动宾关系的,如此观点就背离了不定式的基本表义特点)注意区别于这样的表达方式:

trydoingsth.(尝试try和doingsth.是同时存在的,即只有在做某事情过程中才会有尝试的体验)。

版权所有©Copyright © 2022-2030 研界探索者

备案号:新ICP备14003612号

网站地图