咖啡知识 #3 如何挑选最佳咖啡豆:新手入门指南 (上) 英语词汇表
stump/stʌmp/|CET6TEM4
stumpingstumpedstumps
1.N-COUNTAstumpisasmallpartofsomethingthatremainswhentherestofithasbeenremovedorbrokenoff.残余部分
•Ifyouhaveatreestump,checkitforfungus.
如果你有一个树桩,就在上面找找菌类。
2.V-TIfyouarestumpedbyaquestionorproblem,youcannotthinkofanysolutionoranswertoit.把…难住
•JohnDiamondisstumpedbyanunexpectedquestion.
约翰·戴蒙德被一个意想不到的问题难住了。
3.V-IIfpoliticiansstumpforacandidate,theytravelaroundmakingcampaignspeechesbeforeanelection.(选举前为候选人)作巡回政治演说
•SinceSeptember,thepresidenthasstumpedforRepublicansin23states.
自9月以来,这位总统已在23个州为共和党人作了巡回政治演说。
stump树桩,难倒
首批美洲殖民者在大西洋器岸定居后不久就开始披荆斩棘地向西部推进,去开拓新的地区。在西进拓荒过程中他们遇到的最大障碍不是野兽,也不是寒冬积雪,不是英国人,也不是印第安人,而是砍伐树木后留下的大量树桩(stump)。有些树桩大到要用两三匹马才能拔出来。树桩成了拓荒者日常生活中主要话题之一。当有人被问及是否清除了地面时,他很可能回答说,“I'mstillstumped”,意思是说,他还被树桩困着,不知该怎样把它们清除掉。久而久之,stump一词由“树桩”、“清除树墩”等义引申为“使…受困”、“把…难住”、“使…为难”等,这些词义至今未变,还常常用于美国口语中。
stump词义的引申用法始见于1812年:“JohnBullwasalittlestumpedwhenhesaw(Brother)Jonathan'schallenge.”(英国佬意识到美国佬是在挑战怔住了。)
From:童理民
cultivar/ˈkʌltɪˌvɑː/来自短语cultivatedvariety的缩写
Navarietyofaplantthatwasproducedfromanaturalspeciesandismaintainedbycultivation栽培的变种
varietal/vəˈraɪɪtəl/
1.ADJof,relatingto,characteristicof,designating,orformingavariety,espabiologicalvariety变种的
2.Nawinelabelledwiththenameofthegrapefromwhichitispressed用葡萄名字命名的葡萄酒
arabica/əˈræbɪkə/n.[U]coffeeorcoffeebeansfromthemostcommontypeofcoffeeplant阿拉比卡咖啡;阿拉比卡咖啡豆
robusta/rəʊˈbʌstə/Naspeciesofcoffeetree,Coffeacanephora罗巴斯塔咖啡树
undertone/ˈʌndəˌtəʊn/
1.N-COUNTIfyousaysomethinginanundertone,yousayitveryquietly.低声
•"Whatd'youthink?"sheaskedinanundertone.
“你觉得呢?”她低声问。
2.N-COUNTIfsomethinghasundertonesofaparticularkind,itsuggestsideasorattitudesofthiskindwithoutexpressingthemdirectly.隐含意
•awitty,racystorywithsurprisinglyseriousundertones.
一个诙谐活泼却有十分严肃的隐含意的故事。
gritty/ˈɡrɪtɪ/
grittiergrittiest
1.ADJSomethingthatisgrittycontainsgrit,iscoveredwithgrit,orhasatexturelikethatofgrit.覆有沙砾的;质地如沙砾般的
•Thesheetsfellonthegrittyfloor,andshejustletthemlie.
床单落在满是沙砾的地板上,而她却置之不理。
2.ADJSomeonewhoisgrittyisbraveanddetermined.坚毅的
•Wehavetoprovehowgrittyweare.
我们必须证明我们有多坚毅。
3.ADJAgrittydescriptionofatoughorunpleasantsituationshowsitinaveryrealisticway.(对负面情形的描述)逼真的
•grittysocialcomment.
Sumatra/sʊˈmɑːtrə/n.[气象]苏门答腊岛(印尼西部的大岛)
Mandheling曼特宁
Cerrado/θeˈrado/n.塞拉多(巴西的一片巨大热带草原生态区)
garner/ˈɡɑːnə/来自granary的拼写变体,词源同grain,原指谷仓。后用做动词,指收集。
garneringgarneredgarners
V-TIfsomeonehasgarneredsomethingusefulorvaluable,theyhavegaineditorcollectedit.获得;收集
•DurhamhadgarneredthreetimesasmanyvotesasCarey.
德拉姆获得的选票数是凯里的3倍。
•Hehasgarneredextensivesupportforhisproposals.
他为他的提议赢得了广泛的支持。
savour/ˈseɪvə/|CET6+TEM8
savouringsavouredsavours
1.V-TIfyousavouranexperience,youenjoyitasmuchasyoucan.尽情享受
•Shesavouredhernewfoundfreedom.
她体味到了她新获得的自由。
2.V-TIfyousavourfoodordrink,youeatordrinkitslowlyinordertotasteitsfullflavourandtoenjoyitproperly.品尝
•Justrelax,eatslowly,andsavourthefullflavourofyourfood.
只要放松,慢慢地吃,充分品尝食物的滋味。
sa·vour/ˈseɪvə(r)/
[usuallysing.](formal)(literary)atasteorsmell,especiallyapleasantone(尤指美好的)味道,气味,滋味
(figurative)
ForEmma,lifehadlostitssavour.对埃玛来说,生活已失去乐趣。
ˈsavourofsth
[nopassive](formal)toseemtohaveanamountofsth,especiallysthbad意味着;有点…成分,有点…的味道(尤指坏的)
Hisrecentcommentssavourofhypocrisy.他近来说的话有点虚伪。
flavorprofile味道特征:指食物或饮料的味道特点和组成成分的描述。
Darkroast深烘:指咖啡豆烘焙至深褐色,具有油脂质地、低酸度、高苦味和低咖啡因含量的咖啡烘焙方式,通常在440-480°F(230-250°C)的温度下进行。
connoisseur/ˌkɒnɪˈsɜː/|TEM8来自法语。con-,强调,-noiss,知道,了解,词源同know,cognizance,renaissance.
N-COUNTAconnoisseurissomeonewhoknowsalotaboutthearts,food,drink,orsomeothersubject.鉴赏家;行家
•Sarahtellsmeyou'resomethingofanartconnoisseur.
萨拉告诉我你可以说是一位艺术鉴赏家。
seasoned/ˈsiːzənd/
ADJYouc,aseasonedtravellerisapersonwhohastravelledalot.经验丰富的
•Theauthorisaseasonedacademic.
作者是位经验丰富的大学教师。
hassle/ˈhæsəl/|TEM8
hasslinghassledhassles
1.N-VARAhassleisasituationthatisdifficultandinvolvesproblems,effort,orargumentswithpeople.麻烦
•Idon'tthinkit'sworththemoneyorthehassle.
我认为不值得为此花钱或者费劲。
2.V-TIfsomeonehasslesyou,theycauseproblemsforyou,oftenbyrepeatedlytellingyouoraskingyoutodosomething,inanannoyingway.烦扰
•Thenmyhusbandstartedhasslingme.
然后我丈夫便开始不停地烦我。
Ethiopia/ˌiːθiˈəʊpiə/埃塞俄比亚
Rwanda/ruˈændə/卢旺达(东非国家)
Kenya/ˈkenjə/n.肯尼亚(东非国家)
molasses/məˈlæsɪz/来自拉丁语mel,蜜,来自PIE*melit,蜂蜜,蜜,词源同caramel焦糖,moussemousse,mellifluous如蜜般的.引申词义糖浆。
N-UNCOUNTMolassesisathick,糖蜜;糖浆
maslabbr.海拔(metersabovesealevel)